كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin

Arthur John Arberry

Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners

Arabic

كَذَ ٰلِكَ سَلَكۡنَـٰهُ فِی قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِینَ ۝٢٠٠

Transliteration (2021)

kadhālika salaknāhu fī qulūbi l-muj'rimīn